Domain readings.de kaufen?

Produkt zum Begriff Koran:


  • Der Koran
    Der Koran

    Der Koran , Die Anfänge von Rückerts Koranübersetzung gehen schon auf seine ersten Coburger Jahre (1820-26), der größere Teil jedoch auf die anschließende Zeit in Erlangen zurück. Die Veröffentlichung erfolgte erst posthum: Anlässlich von Rückerts 100. Geburtstag im Jahre 1888 gab der Königsberger Orientalist August Müller den Text aus dem Nachlass heraus. Die Übersetzung fand ein positives Echo unter der Leserschaft des gebildeten Bürgertums ebenso wie in der Fachwelt. Besonders bemerkenswert ist die Tatsache, dass gerade von islamischer Seite die Bedeutung von Rückerts Arbeit hervorgehoben wurde. Wolfdietrich Fischer und Hartmut Bobzin, die sich - in Fortführung ihrer Erlanger Tradition - schon lange der Pflege von Rückerts Nachlass und der Wiederbekanntmachung seines Gesamtwerkes widmen, haben mit der Herausgabe des Korans das wohl bedeutendste orientalische Opus des Dichters in wissenschaftlich gebrauchsgerechter Form neu vorgelegt. Da die Originalausgabe des Werkes seit langem vergriffen ist, wird damit ein weithin anerkanntes Meisterwerk der deutschen Literatur wieder zugänglich gemacht. Der Text folgt dem im Schweinfurter Stadtarchiv aufbewahrten Manuskript, das wohl von Rückert selbst als Druckvorlage vorgesehen war. Dieser Text wird zusammen mit Rückerts eigenen Anmerkungen im Hauptteil der Ausgabe wiedergegeben. Im Anhang folgen Anmerkungen der Herausgeber, die vor allem Sacherklärungen und die Erläuterung ungebräuchlicher Wörter und Begriffe beinhalten. Eine Einleitung gibt Auskunft über die Bedeutung des Korans in der islamischen Welt, über die Genese von Rückerts Koranübersetzung und über deren besondere Qualität im Vergleich mit anderen Übersetzungen aus dem europäischen Raum. Die sprachmächtige, gleichermaßen subtile und kraftvolle, Koran-Übersetzung von Friedrich Rückert gibt als einzige deutsche Übersetzung einen authentischen Eindruck, weshalb der Koran in der islamischen Welt nicht nur als Heiliger Text und letztgültige Offenbarung anerkannt wird, sondern zugleich als unerreichbares Vorbild und Vollendung der arabischen Literatur. Rückerts Übersetzung veraltet nicht, weil sie eine einzigartige Synthese von hoher Gelehrsamkeit des 19. Jahrhunderts und dichterischem Ingenium darstellt. Wer die entschiedene Dimension der Schönheit des Koran in deutscher Sprache erfassen will, kommt an Rückerts Übersetzung nicht vorbei, die dankenswerterweise in einer gründlichen Edition und mit präzisen Erläuterungen von Wolfdietrich Fischer nun wieder vorliegt!" Prof. Dr. Harald Seubert, Fachbereichsleiter für Philosophie, Religions- und Missionswissenschaft an der STH Basel, im Januar 2019 , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 5., durchgesehene Auflage, Erscheinungsjahr: 20180516, Produktform: Leinen, Beilage: gebunden, Redaktion: Bobzin, Hartmut, Übersetzung: Rückert, Friedrich, Auflage: 18005, Auflage/Ausgabe: 5., durchgesehene Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 597, Keyword: Islam; Orientalistik; Arabistik; Theologie; Literaturwissenschaft, Fachschema: Islam / Einführung, Grundlage, Grundriss~Koran~Religion / Weltreligionen~Weltreligionen~Ethnografie - Ethnographie~Ethnologie - Ethnisch~Völkerkunde~Linguistik~Sprachwissenschaft, Fachkategorie: Andere Weltreligionen~Ethnic Studies~Sprachwissenschaft, Linguistik~Soziale Gruppen: religiöse Gemeinschaften, Sprache: Afroasiatische Sprachen, Hamitosemitisch, Zeitraum: 1500 bis heute, Warengruppe: HC/Nichtchristliche Religionen, Fachkategorie: Der Koran (Qurman), Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Ergon-Verlag, Verlag: Ergon-Verlag, Verlag: Ergon, Länge: 226, Breite: 149, Höhe: 46, Gewicht: 911, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger: A2088267, Vorgänger EAN: 9783933563705 9783928034357, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1756816

    Preis: 28.00 € | Versand*: 0 €
  • Der Koran (Paret, Rudi)
    Der Koran (Paret, Rudi)

    Der Koran , Die vorliegende Taschenbuchausgabe "Der Koran - Übersetzung" gibt den von Rudi Paret bereits vorgelegten Text seiner international anerkannten großen Koran-Übersetzung in überarbeiteter Fassung wieder. So sind jetzt alle wichtigen Anmerkungen in den Übersetzungstext einbezogen sowie die zahlreichen nachträglichen Verbesserungen an entsprechender Stelle vorgenommen. Der Text dieser Ausgabe ist gleicherweise wissenschaftlich zuverlässig wie auf gute Lesbarkeit ausgerichtet. , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 12. Auflage, Erscheinungsjahr: 20140731, Produktform: Kartoniert, Autoren: Paret, Rudi, Auflage: 14012, Auflage/Ausgabe: 12. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 440, Keyword: Koran; Koranübersetzung; Qur'an, Fachschema: Koran~Islam~Weltreligionen / Islam, Fachkategorie: Andere Weltreligionen, Warengruppe: HC/Nichtchristliche Religionen, Fachkategorie: Der Koran (Qurman), Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer W., Verlag: Kohlhammer, Länge: 185, Breite: 116, Höhe: 27, Gewicht: 381, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9783170211568 9783170198296 9783170183285 9783170173392 9783170144606, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0120, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1214512

    Preis: 24.00 € | Versand*: 0 €
  • Der Koran (Ünal, Ali)
    Der Koran (Ünal, Ali)

    Der Koran , Der Koran ist die letzte Botschaft Gottes an die Menschheit. Er wurde Seinem Gesandten, dem Propheten Muhammad, offenbart. Ali Ünal's Übersetzung orientiert sich so nah wie möglich am arabischen Originaltext und erläutert diesen überall dort, wo Erklärungen wichtig erscheinen. Zusätzlich bietet der Autor einen Kommentar, der viele interessante und aufschlussreiche Informationen aus den reichhaltigen Quellen der islamischen Wissenschaften und Geschichte enthält. . Arabischer Originaltext . Kartenmaterial . Detaillierte Anmerkungen . Weiterführende Betrachtungen zu kontroversen Themen. Das gesamte Werk wurde von Abdullah Aymaz und Arhan Kardas komplett neu überarbeitet. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 201912, Produktform: Leder, Autoren: Ünal, Ali, Bearbeitung: Aymaz, Abdullah~Kardas, Arhan, Übersetzung: Willeke, Wilhelm, Edition: NED, Fachschema: Religion / Weltreligionen~Weltreligionen~Islam~Weltreligionen / Islam~Koran, Fachkategorie: Andere Weltreligionen~Persönliche religiöse Zeugnisse und inspirierende Populärwerke, Fachkategorie: Der Koran (Qurman), Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Verlag: Define Verlag, Verlag: Define Verlag, Verlag: Define Verlag, Länge: 241, Breite: 177, Höhe: 53, Gewicht: 1579, Produktform: Leder, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger EAN: 9786054973033, Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0180, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 39.90 € | Versand*: 0 €
  • Der Koran (Bobzin, Hartmut)
    Der Koran (Bobzin, Hartmut)

    Der Koran , Der Koran ist für Muslime Gottes Wort, das Mohammed in arabischerSprache offenbart wurde und sich durch besondere Schönheit auszeichnet.Hartmut Bobzin hat den Koran auf der Grundlage des von Muslimen und westlichen Forschern anerkannten «Kairiner Korans» neu übersetzt. Seine philologisch exakte Übertragung beruht auf dem neuesten islamwissenschaftlichen Forschungsstand und bietet dem deutschsprachigen Leser zugleich einen Eindruck von den verschiedenen predigenden, mahnenden,poetischen, teils auch archaisch-dunklen Tonlagen des Originals. Ein ausführliches Register zu Namen, Themen und Begriffen rundet die Neuübersetzung ab. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 4. Auflage, Erscheinungsjahr: 20220218, Produktform: Kartoniert, Beilage: broschiert, Titel der Reihe: Beck'sche Reihe#6057#, Autoren: Bobzin, Hartmut, Auflage: 22004, Auflage/Ausgabe: 4. Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 640, Abbildungen: mit 119 Kalligraphien, Keyword: Muslime; Register; Arabisch; Heilige Schrift; Religion; Neuübersetzung; Mohammed; Übertragung; Islamwissenschaft; Gott; Islam; Glaube; Neuübertragung; Koranforschung, Fachschema: Islam~Weltreligionen / Islam~Koran~Religion / Weltreligionen~Weltreligionen, Fachkategorie: Andere Weltreligionen, Thema: Entdecken, Warengruppe: TB/Nichtchristliche Religionen, Fachkategorie: Der Koran (Qurman), Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: C.H. Beck, Verlag: C.H. Beck, Verlag: Verlag C.H. Beck oHG, Länge: 216, Breite: 143, Höhe: 39, Gewicht: 786, Produktform: Kartoniert, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Vorgänger: 2235453, Vorgänger EAN: 9783406736278 9783406679742 9783406640476, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0160, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Lagerartikel, Unterkatalog: Taschenbuch,

    Preis: 19.95 € | Versand*: 0 €
  • Wie viele Buchstaben hat der Koran?

    Der Koran besteht aus insgesamt 114 Suren, die zusammen etwa 6.236 Verse enthalten. Insgesamt hat der Koran etwa 77.430 Wörter und etwa 323.000 Buchstaben. Die genaue Anzahl der Buchstaben im Koran kann je nach Schreibweise und Zählweise variieren, aber es wird allgemein angenommen, dass der Koran etwa 340.000 Buchstaben umfasst. Die genaue Anzahl der Buchstaben im Koran ist jedoch nicht so wichtig wie die Botschaft und Bedeutung, die er für Muslime auf der ganzen Welt hat.

  • Wie viele Worte gibt es im Koran?

    Im Koran gibt es insgesamt 77.934 Worte. Der Koran besteht aus 114 Kapiteln, die als Suren bezeichnet werden, und diese enthalten verschiedene Anzahlen von Versen. Die längste Sure im Koran ist die zweite Sure, Al-Baqara, die 286 Verse und 6.201 Worte hat. Die kürzeste Sure ist die 108. Sure, Al-Kawthar, die nur 3 Verse und 10 Worte umfasst. Insgesamt ist der Koran ein umfangreiches religiöses Werk, das von Muslimen als heilige Schrift betrachtet wird.

  • Kann man den Koran als historische Schrift bezeichnen?

    Ja, der Koran kann als historische Schrift betrachtet werden, da er Informationen über historische Ereignisse, Personen und Gesellschaften enthält. Er bietet Einblicke in die Geschichte des arabischen Raums und der frühen islamischen Gemeinschaft. Allerdings ist es wichtig zu beachten, dass der Koran auch als religiöses Buch betrachtet wird und daher eine religiöse Bedeutung hat, die über seine historischen Aspekte hinausgeht.

  • Wie viele Verse und Buchstaben hat der Koran?

    Der Koran besteht aus 114 Kapiteln, die als Suren bezeichnet werden. Die Anzahl der Verse variiert je nach Ausgabe, aber insgesamt gibt es etwa 6.236 Verse im Koran. Die genaue Anzahl der Buchstaben kann je nach Schreibweise und Ausgabe unterschiedlich sein.

Ähnliche Suchbegriffe für Koran:


  • Zwischen Koran und Kafka (Kermani, Navid)
    Zwischen Koran und Kafka (Kermani, Navid)

    Zwischen Koran und Kafka , Was hat das schiitische Passionsspiel mit Brechts Theater zu tun? Welche Gedichte verdankt Goethe dem Koran? Wie hängt Ibn Arabis Theologie des Seufzens mit dem "Ach!" der Alkmene zusammen? Und warum identifizierte sich der iranische Dichter Hedayat mit dem Prager Juden Kafka? Navid Kermani lässt auf faszinierende Weise die vertrauten Grenzen zwischen Orient und Okzident verschwinden. Selten zuvor ist so elegant - und politisch so aktuell - demonstriert worden, was Weltliteratur ist. "Wer sich selbst und andere kennt, Wird auch hier erkennen: Orient und Okzident, Sind nicht mehr zu trennen." Navid Kermani nimmt Goethes berühmten Vers beim Wort. Er liest den Koran als poetischen Text, öffnet die östliche Literatur für westliche Leser, entdeckt die mystische Dimension in den Werken Goethes und Kleists und erschließt die politische Bedeutung des Theaters von Shakespeare über Lessing bis Brecht. Der Name Navid Kermani steht für eine literarische Weltläufigkeit, die ihre Gegner kennt: Das sind alle, die Religionen und Kulturen mit Gewalt voneinander abschotten, sie gegeneinander ausspielen wollen. Die persönliche Aneignung der Klassiker verleiht seinen Texten jene aktuelle Brisanz, die Weltliteratur noch dort ausmacht, wo sie von den privatesten Gefühlen erzählt. Denn um Liebe geht es Zwischen Koran und Kafka selbstverständlich auch. , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20150715, Produktform: Leinen, Autoren: Kermani, Navid, Seitenzahl/Blattzahl: 364, Keyword: Orient; Theologie; Goethe; Lessing; Religion; Literatur; Klassiker; Theater; Dichter; Bertolt Brecht; Terror; Shakespeare; Hannah Arendt; Kleist; Kultur; Poesie; Weltliteratur; Gedicht, Fachschema: Literaturtheorie~Literaturwissenschaft~Islam~Weltreligionen / Islam, Fachkategorie: Islam~Literaturtheorie, Thema: Auseinandersetzen, Warengruppe: HC/Literaturwissenschaft/Allgemeines, Lexika, Fachkategorie: Literaturwissenschaft, allgemein, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: C.H. Beck, Verlag: C.H. Beck, Verlag: C.H.Beck, Länge: 223, Breite: 152, Höhe: 33, Gewicht: 596, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0030, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 1246284

    Preis: 24.95 € | Versand*: 0 €
  • Bibel trifft Koran (Walser, Angelika~Khorchide, Mouhanad)
    Bibel trifft Koran (Walser, Angelika~Khorchide, Mouhanad)

    Bibel trifft Koran , Was sagt die Bibel? Was sagt der Koran? Aussagen zu wichtigen Themen für ein tieferes Verständnis Ein Buch steht jeweils im Zentrum des Glaubens: Bei den Christinnen und Christen ist es die Bibel, die Musliminnen und Muslime greifen zum Koran. Beide Heilige Schriften haben eine große Bedeutung, zeigen überraschend viele Parallelen in den Grundthemen, Fragen und Figuren auf und kommen trotzdem (allein schon entstehungsbedingt) zu unterschiedlichen Ausführungen. Was sagen die Bibel und der Koran zum Gewissen, Staat, Frieden, zur Schöpfung, Gewalt, zu Frauen, Gender und Homosexualität usw. - also allgemein zu Fragen des Lebens? Die katholisch-theologische Ethikerin Angelika Walser (Universität Salzburg) und der muslimische Theologe Mouhanad Khorchide (Universität Münster in Westfalen) geben in diesem Buch die jeweiligen Antworten ihrer Heiligen Schrift in übersichtlicher und gut lesbarer Form. Tipp: Zwei Top-Fachleute zu brisanten Themen , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 202204, Produktform: Leinen, Autoren: Walser, Angelika~Khorchide, Mouhanad, Redaktion: Salzburger Nachrichten, Seitenzahl/Blattzahl: 144, Abbildungen: durchgehend farbig gestaltet, Keyword: Barmherzigkeit; Christen; Christentum; Erlösung; Fasten; Frauen; Fremde; Gemeinsamkeit; Gewalt; Heilige Schriften; Hölle; Interreligiöses; Islam; Juden; Kirche; Kismet; Lebensfragen; Maria; Moslem; Muslime; Religionen; Schöpfung; Weltreligionen; muslimisch; ökumenisch, Fachschema: Bibel~Heilige Schrift~Schrift, Die (Heilige Schrift)~Islam~Weltreligionen / Islam~Koran, Fachkategorie: Der Koran (Qurman)~Andere Weltreligionen~Religion, allgemein, Warengruppe: HC/Religion/Theologie/Allgemeines/Lexika, Fachkategorie: Bibel, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Tyrolia Verlagsanstalt Gm, Verlag: Tyrolia Verlagsanstalt Gm, Verlag: Tyrolia GmbH, Verlagsanstalt, Länge: 209, Breite: 140, Höhe: 21, Gewicht: 334, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, eBook EAN: 9783702240233, Herkunftsland: TSCHECHISCHE REPUBLIK (CZ), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0025, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2689300

    Preis: 19.95 € | Versand*: 0 €
  • Ourghi, Abdel-Hakim: Die Juden im Koran
    Ourghi, Abdel-Hakim: Die Juden im Koran

    Die Juden im Koran , Mit 23 Jahren kam Abdel-Hakim Ourghi als indoktrinierter Antisemit aus Algerien nach Deutschland. Juden galten ihm als Täter, Muslime hingegen als Opfer. Ein Zerrbild, eingebläut in Moscheen, arabischen Schulen und Hochschulen. "Möge Allah die verfluchten Juden erniedrigen und zerstören!" - dieses Bittgebet wird bis heute in den Moscheen Algeriens und anderer arabischer Staaten freitags wiederholt. Der Koran selbst formuliert ein stereotypes Sündenregister der Juden. Also müssen die kanonischen Quellen des Islam akribisch analysiert und kritisch hinterfragt werden. Ourghis Essay versteht sich als Beitrag zu einer Reform des Islam auf dem Weg zu einer Religion des Friedens. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 26.00 € | Versand*: 0 €
  • Sprache ohne Worte (Levine, Peter A.)
    Sprache ohne Worte (Levine, Peter A.)

    Sprache ohne Worte , Das Buch des bedeutendsten Traumaforschers unserer Zeit Dr. Peter A. Levine, soeben für sein Lebenswerk ausgezeichnet vom amerikanischen Verband der Körpertherapeuten, ist einer der bedeutendsten Traumaforscher unserer Zeit. Seine Bücher sind internationale Bestseller. »Sprache ohne Worte« ist der Höhepunkt von Peter A. Levines Lebenswerk. Es vereint seine bahnbrechenden Forschungen über Stress und Trauma und seine immense therapeutische Erfahrung mit den neuesten Erkenntnissen aus Gehirnforschung, Neurobiologie und integrativer Body/Mind-Medizin. Anhand eindringlicher Fallbeispiele und mittels extrem wertvoller therapeutischer Werkzeuge bietet der Autor sowohl eine konkrete Landkarte für die erfolgreiche Traumabehandlung als auch die Vision eines menschlichen Lebens, in dem Verstand und Instinkt sich zu einer neuen Ganzheit verbinden. Trauma ist weder eine Krankheit noch eine Störung, betont Peter A. Levine in seinem international viel gepriesenen neuen Buch. Vielmehr handelt es sich dabei um eine Verletzung, verursacht durch lähmende Furcht und Gefühle von Hilflosigkeit und Verlust. Traumatische Reaktionen sind Teil eines hochintelligenten psychosomatischen Selbstschutzsystems, das Fachleute ebenso wie Laien oft unbeabsichtigt blockieren. Wenn wir jedoch lernen, auf die Weisheit des Körpers zu hören, der sich in einer Sprache ohne Worte ausdrückt, kann ein Trauma transformiert und aufgelöst werden. Entscheidend dabei ist, unsere innewohnende Fähigkeit zur Selbstregulation von hohen Aktivierungszuständen und intensiven Emotionen wieder nutzen zu lernen. Dabei leitet uns Peter A. Levine Schritt für Schritt an. >»Traumatisiert zu sein bedeutet, verdammt zu sein zu einer geistigen Endlosschleife unerträglicher Erfahrungen. In diesem fesselnden Buch erklärt Peter Levine, was bei einem Trauma in unserem Körper und unserer Psyche geschieht, und zeigt, wie die Weisheit des Körpers hilft, es zu überwinden und zu transformieren.« Dr. Onno van der Hart, Prof. für Psychopathologie und Trauma, Universität Utrecht »Mit diesem Buch sichert sich Peter Levine seine Spitzenposition auf dem Gebiet der Traumaheilung.« Dr. med. Gabor Maté Unsere Fähigkeit zur Selbstheilung Das wichtigste Werk des großen Traumaforschers , Nachschlagewerke & Lexika > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: Neuauflage, Nachdruck, Erscheinungsjahr: 20110725, Produktform: Leinen, Autoren: Levine, Peter A., Übersetzung: Petersen, Karin, Auflage/Ausgabe: Neuauflage, Nachdruck, Seitenzahl/Blattzahl: 448, Keyword: body-mind-medizin; buch; bücher; experiencing; körpertherapie; psychotraumatologie; selbstheilung; somatic; somatic experiencing; trauma; traumatisierung, Fachschema: Körpersprache (Mensch)~Sprache / Körpersprache~Körpertherapie~Psychotherapie / Körpertherapie~Hilfe / Lebenshilfe~Lebenshilfe, Thema: Optimieren, Fachkategorie: Ratgeber, Sachbuch: Psychologie, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, Originalsprache: eng, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Kösel-Verlag, Verlag: Kösel-Verlag, Verlag: Kösel, Länge: 222, Breite: 156, Höhe: 39, Gewicht: 690, Produktform: Gebunden, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0140, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 387219

    Preis: 32.00 € | Versand*: 0 €
  • Kann ich den Koran mit normalen Buchstaben lesen?

    Ja, der Koran kann mit normalen Buchstaben gelesen werden. Die arabische Schrift, in der der Koran geschrieben ist, verwendet jedoch einige zusätzliche diakritische Zeichen, um die Aussprache und Betonung der Wörter zu kennzeichnen. Diese diakritischen Zeichen sind jedoch nicht unbedingt erforderlich, um den Text zu verstehen.

  • In welcher Sprache wurde der Koran offenbart?

    Der Koran wurde in der arabischen Sprache offenbart. Gemäß dem Glauben der Muslime wurde der Koran durch den Erzengel Gabriel an den Propheten Mohammed auf Arabisch übermittelt. Die arabische Sprache wird als heilige Sprache im Islam betrachtet, da der Koran in dieser Sprache verfasst ist. Muslime glauben, dass die Botschaft des Korans nur in ihrer Originalsprache vollständig und unverfälscht übermittelt werden kann. Daher wird der Koran in vielen muslimischen Gemeinschaften auf Arabisch rezitiert und studiert.

  • In welcher Sprache ist der Koran geschrieben?

    Der Koran ist in arabischer Sprache geschrieben. Arabisch gilt als die heilige Sprache des Islam, da der Prophet Mohammed die Offenbarungen des Korans auf Arabisch empfangen hat. Die arabische Sprache wird von Muslimen auf der ganzen Welt als die authentische Sprache des Korans betrachtet. Es gibt jedoch Übersetzungen des Korans in viele verschiedene Sprachen, um Nicht-Arabischsprachigen den Zugang zu den Lehren des Islam zu ermöglichen. Trotzdem wird empfohlen, den Koran auf Arabisch zu lesen, um die ursprüngliche Bedeutung und Schönheit der Texte zu erfassen.

  • Besteht die türkische Sprache aus dem Koran?

    Nein, die türkische Sprache besteht nicht aus dem Koran. Die türkische Sprache hat ihre Wurzeln in der altaischen Sprachfamilie und hat sich im Laufe der Zeit entwickelt. Der Koran ist in Arabisch geschrieben und hat einen großen Einfluss auf die religiöse und kulturelle Praxis der türkischsprachigen Muslime, aber er ist nicht die Grundlage der türkischen Sprache.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.